A LEZIONE DI GIAPPONESE!
LEZIONE 29 - LA POSTPOSIZIONE "GA"
By Grande Mu
La postposizone –ga ha, anch’essa, 8 usi principali:
1. fenomeno;
2. esistenza di una non specifica persona/cosa;
3. interrogativi usati come soggetto;
4. (complemento oggetto)-ga per aggettivi che descrivono senzazioni soggettive;
5. (soggetto)-ga in frase subordinata;
6. uso equivalente alla postposizione –no;
7. –ga come congiunzione;
8. (complemento)-ga per verbi incompleti
Adesso vediamo esempi caso per caso:
1. FENOMENO
Il costrutto (soggetto)-ga, si usa per descrivere un fenomeno nel momento in cui accade.
Il sole sorge adesso ad est ---> Taiyou ga higashi ni noborimasu --->太陽 が 東 に 昇ります
L’uovo è rotto ---> Tamago ga waremashita ---> 玉子 が 割れました
2. ESISTENZA DI UNA NON SPECIFICA PERSONA/COSA
La postposizione –ga si usa per descrivere una persona o cosa generica. La specifica è data dall’uso di –wa.
C’è un poliziotto all’angolo ---> Machikado ni keikan ga imasu ---> 町角 に 警官 が います
C’è una banca di fronte alla stazione ---> Eki no mae ni ginkou ga arimasu ---> 駅 の 前 に 銀行 が あります
3. INTERROGATIVI USATI COME SOGGETTI
Quando gli interrogativi dare, nani, dotchi e dore sono usati come soggetto prendono la particella –ga
Chi è l’admin? L’admin è Shiryu ---> Dare ga adumin desu ka? Shiryu-kun ga adumin desu ---> だれ が アヅミン です か? シリュ 君 が アヅミン です
Qual è il problema? Il problema sono i soldi ---> Nani ga mondai desu ka? O-kane ga mondai desu ---> 何 が 問題 が? お金 が 問題 です
Qual è la tua penna? La mia penna è questa ---> Dotchi ga anata no pen desu ka? Kotchi ga watashi no pen desu ---> どっち が あなた の ぺん です か? こっち が 私 の ペン で
4. (COMPLEMENTO OGGETTO)-GA PER AGGETTIVI CHE DESCRIVONO SENSAZIONI SOGGETTIVE
In questo tipo di frasi, al complemento oggetto non si attacca –wo ma –ga
Mi piacciono le mele ---> Watashi wa ringo ga suki desu---> 私 は 林檎 が 好き です
Voglio un po’ d’acqua ---> Watashi wa mizu ga hoshii desu ---> 私 は 水 が 欲しい です
5. (SOGGETTO)-GA IN FRASE SUBORDINATA
Lo vedremo meglio fra un bel po’, ma intanto ve lo accenno
Non sapevo che l’ottone fosse una lega di rame e zinco ---> Schinchuu ga dou to aen no goukin da to wa shirimasendeshita ---> 真鍮 が 銅 と 亜鉛 の 合金 だ と は 知りませんでした
6. USO EQUIVALENTE ALLA POSTPOSIZIONE –NO
In certi (rari) casi, "-ga" rimpiazza il costrutto (nome)-no.
"wagako" -> wa-ga-ko -> ware ga ko = ware no ko -> mio figlio ("ware" è un vocabolo arcaico per indicare "io"
"wagaya" -> casa mia
"wagakuni" -> il mio paese
"onigashima" -> l’Isola degli Ogre (teatro di molte storie popolari)
"wagaya no oinarisama" -> la divinità volpe di casa nostra (bellissimo anime! )
7. –GA COME CONGIUNZIONE
Usato da solo, "ga" significa "ma" o "ed" e si può usare come semplice congiunzione.
Lui è arrivato ma lei no ---> Kare wa kimashita ga, kanojo wa kimasendeshita ---> 彼 は 行きました が, 彼女 は 行きませんでした
Ho visto il film l’altra sera, ed è stato molto interessante ---> Yuube sono eiga wo mimashita ga, taihen omoshiro katta desu ---> 昨夜 その 映画 を 見ました が, 対辺 面白 かった です
8. (COMPLEMENTO)-GA PER VERBI INCOMPLETI
La domanda nasce spontanea: cos’è un verbo incompleto? Un verbo incompleto è un verbo che, per assumere significato, necessita di essere affiancato da un complemento qualsiasi. Per esempio
(complemento)-de aru ---> copula di "essere"
(complemento)-ni suru ---> fare
(complemento)-ni naru ---> diventare
(complemento)-ni erabu ---> eleggere
(complemento)-ni mieru ---> guardare
(complemento)-to yobu ---> chiamare
Compreso l’arcano (che non è che sia chissà che difficoltà, spero ) ecco un paio di esempi:
Mike sa giocare a "go" ---> Maiku-san wa go ga dekimasu ---> マイクさん碁が 出来ます
Il mio cane capisce il tedesco ---> Watashi no inu wa doitsu go ga wakarimasu ---> 私 の 犬 は ドイツ 語 が 解ります